lot的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
绝望主妇
|
Terrence did a lot of the heavy lifting on this one, and I don't care if I embarrass him.
|
泰伦斯可谓是是中流砥柱不管他会不会觉得不好意思 他是绝对的明星啊
|
|
破产姐妹
|
Well, I don't know a lot about the Korean culture, but maybe you should stand up for yourself and stop
|
我是不太了解韩国文化啦不过你应该为自己抗争别再只是一味地跟你妈道歉啊
|
|
绝望主妇
|
There was a chance she wouldn't have believed me, and... and that would've hurt a lot worse than anything
|
她可能根本不相信我因为她相信的话 失去的比我的损失大得多
|
|
马男波杰克
|
If I jump right back into politics, that's not gonna give me a lot of time to focus on our burgeoning
|
如果我又回去搞政治就没有时间精力来搞我们的小丑牙医新产业了
|
|
绝望主妇
|
Well, my husband and I can expose you to a lot of nice new things.
|
我和我丈夫能给你很多好东西只要我给你孩子
|
|
IT狂人
|
I just think it's a lot less confusing.
|
所以还是你点你的 我点我的各管各的 省得麻烦
|
|
吸血鬼日记
|
Your grief is attracting a lot of attention, and you're lucky I'm not Damon because you would be locked
|
你的悲伤吸引了很多注意我不是达蒙算你走运否则你这会儿就被锁起来了
|
|
摩登家庭
|
I think mom and dad would have been a lot more scared if you hadn't been running into the house to use
|
当年要不是你还跑回家里上厕所老爸老妈可能真的会吓坏
|
|
破产姐妹
|
Well, we're a startup company, and we're launching our very first retail store, so there's a lot of details
|
我们是家刚起步的公司刚开设我们头一家零售店所以你需要负责很多小事
|
|
无耻之徒
|
Ah, if you thought Lady Liberty had a lot to offer, wait till you see what the lumberjack country has
|
你以为自由女神足够慷慨等着看看这个伐木工国家都给你们准备了什么
|
共 500 页 /
4992 条