lot的电影例句

剧集 英文 中文
绝望主妇
Carlos is under a lot of pressure now, and he's not really in a position to be taking big risks.
卡洛斯现在压力很大再说他没站稳脚跟冒不能这么大的风险 你觉得我是个大风险
绝望主妇
Tom has a lot on his mind. I'm sure he didn't mean it.
没错 我去是为了表示同情但他却不屑一顾 汤姆 有太多事要处理了 他肯定不是故意的
绝望主妇
back as I can remember, a voice in my head said, "live it up today, 'cause you're not gonna have a lot
每当我回首往事我脑中都有一个声音 "活在当下因为你的日子不会太长"
摩登家庭
Luke sits on the bench a lot, which means we sit in the hot sun for like eight hours just to see him
卢克常常坐冷板凳那就意味着我们要在烈日下坐上8个小时就为了看他踢5分钟球
无耻之徒
I'll say, you know, I'll say whatever people say, like, you know, I'm traveling a lot, and Carl's probably
我会找些惯用的借口比如 我经常要出远门而卡尔所做的种种行为可能是因为想我了
绝望主妇
You got a lot of nerve.
放肆 我节食的部分原因是18个月来抚养你们两个家伙让妈妈变胖了
马男波杰克
Look, I know you think it's just a dumb cult, but you're my best friend and it would really mean a lot
-什么 我知道你觉得那是邪教但你是我最好的朋友如果你能来 那对我真的意义重大
绝望主妇
I puked Tequila in the parking lot, I-I passed out twice in the essay section, and I giggled uncontrollably
我喝醉了 然后在停车场吐了前两次笔试我都过了但当我看到"uranus"这个词时 我实在憋不住笑了
绯闻女孩
Chuck just wanted a bump, and blair's phone Was turned off, So it, um, really means a lot.
和恰克谈不了这些 而布莱尔的电话又关机了-你真的帮了我的忙 -这没什么 内特今晚见好吗?
绯闻女孩
You know, I didn't have a lot of time to make changes, And there are some instances Where it's not exactly
没有太多时间去完善有些情节的描写那些并非出于我的本意
500/ 4992