ease的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
摩登家庭
|
Okay, Phil, ease that one back over towards me.
|
菲尔 把后面那头轻轻赶到我这儿
|
|
风骚律师
|
No, I'm here to put your minds at ease.
|
我今天来是想让你们放心
|
|
无耻之徒
|
All right, well, ease up, you drunks. Ladies first.
|
稍一稍 你们这些酒鬼 女士优先
|
|
杰茜驾到
|
you need to ease into these kind of things.
|
这种事情你要放轻松啊
|
|
摩登家庭
|
Ease up, Delgado. I've seen you with a pizza.
|
别紧张 迪尔加多 我明明见你很爱披萨的
|
|
生活大爆炸
|
Why don't we just ease into this.
|
这样吧 我们何不放轻松
|
|
摩登家庭
|
Maybe ease off on the anger toward your parents, though.
|
不过你或许不该再对父母那么愤怒
|
|
瑞克和莫蒂
|
Planetina, you single-handily saved a National Forest with ease.
|
星球娜娜 你单枪匹马救下了国家森林 不费吹灰之力
|
|
杰茜驾到
|
Ease up on the throttle. Those are my precious goods.
|
你手轻点 它们可是我的宝贝
|
|
绝望主妇
|
How do you ease into, "hi. I'm your illegitimate daughter"?
|
你怎么能说"嗨 我是你私生女"而不吓到他?
|
共 8 页 /
80 条