generations的电影例句

剧集 英文 中文
吸血鬼日记
Yeah, well, then why don't you save it for future generations of stubborn, relentless baby Gilberts?
是啊 那你怎么不把它留给你将来顽固的绵延不绝的吉尔伯特子孙们
瑞克和莫蒂
For generations, it has guided the -- you have to get us the [bleep] out of here.
数代人以来 它引导着你得把我们弄出去
杰茜驾到
In a couple generations, we're all gonna be dead, and no one's gonna remember any of us.
再过几代我们都将逝去没人有会记得我们任何人
吸血鬼日记
It's just something that's been Passed down in generations Blood only runs so deep When you're related
这只是一代代传下来的东西只有当你跟吸血鬼扯上关系才会有如此代代紧密的家族
绝望主妇
Your family had eight sets of twins over three generations, not to mention your relatives in Kentucky
你们家有八对双胞胎在过去的三代里这还不算在肯塔州的三胞胎
绝望主妇
- Please, try to understand, our country estate has been in our family for generations.
-婚前协议吗 -请一定要理解我们的财产在家族内已经传了好几代
生活大爆炸
When future generations try to determine why your relationship with Penny crashed and burned, this right
要是后来人想弄明白 你和佩妮的恋情为啥会土崩瓦解这玩意儿就是黑匣子呐!
风骚律师
He has reached a level of douchebaggery that will live on for generations -- passed down by wind talkers
他已经傻逼到了会遗传给后世子孙的程度被风语者代代相传
摩登家庭
In previous generations, they accused people like that of being witches and threw water at them to see
在早年人们可是会说你们这种人是女巫朝你们泼水 如果尖叫就真是女巫
吸血鬼日记
He leaves one alive so that they can continue the family line so that he can destroy future generations
他每次都会留一个人传宗接代这样他就能继续杀他们无辜的后代
6/ 57