terribly的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
绯闻女孩
|
Would you mind terribly if I called him to ask him if he found her?
|
你会不会很介意我打电话问问有没有她的下落
|
|
生活大爆炸
|
Howard and Bernadette, you tried to comfort me when I was ill, and I treated you terribly.
|
霍华德和伯纳黛特我生病的时候 你们想帮我减轻痛苦我却对你们非常不客气
|
|
瑞克和莫蒂
|
This village is terribly poor, yet the giant that lives in the clouds above has untold treasures!
|
这个村太穷了但是住在云端的巨人却私藏了数不清的财富
|
|
绯闻女孩
|
From what I recall from boarding school, it wasn't terribly difficult to get Serena out of her clothes
|
就我在寄宿学校的回忆而言想让瑟琳娜脱掉衣服才没这么难
|
|
绝望主妇
|
I'm simply saying it would be terribly unfortunate if anyone were to find out what I already know.
|
我只是说如果有人知道了我所知道的那可就太不幸了
|
|
绝望主妇
|
But lately, an odd tranquility had settled over Orson, and his wife had the feeling something was terribly
|
但是最近 奥森变得异常平静他的妻子预感到 有事不妙
|
|
伦敦生活
|
I just can't stop conjuring an image of you sitting around that cafe, just all alone, feeling so terribly
|
我只是忍不住脑海中浮现出你坐在你的咖啡店里独自一人 感觉是如此的孤单
|
|
绝望主妇
|
Yes, I'm terribly sorry to barge in like this, but we need your husband to come down to the morgue.
|
我非常抱歉在这种场合冒昧登门但我们需要你丈夫去一趟停尸房
|
|
摩登家庭
|
I was just talking to Buzz-kill Aldrin over here -- Claire, I-I hope you don't mind terribly, but I was
|
我刚才在那儿和巴兹[扫兴]·奥尔德林聊过了克莱尔 我希望你不要介意但我刚才瞄了一下你的简历
|
共 5 页 /
49 条