wisteria的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
绝望主妇
|
Edwin Mullins were finally leaving Wisteria Lane.
|
埃德温·马林斯夫妇最终搬离了紫藤郡
|
|
绝望主妇
|
It looked to be an interesting afternoon on Wisteria Lane.
|
紫藤郡今天下午会很热闹
|
|
绝望主妇
|
Why were you so gung ho on Wisteria Lane?
|
你为什么对紫藤郡这么着迷
|
|
绝望主妇
|
Could you tell me how to get to Wisteria Lane?
|
能告诉我怎么去紫藤郡吗
|
|
绝望主妇
|
News of the fashion show spread quickly on Wisteria Lane.
|
举办时装秀的消息很快传遍了紫藤郡
|
|
绝望主妇
|
Wisteria Lane is so peaceful that even the slightest disturbance...
|
紫藤郡如此宁静即使一点点动静
|
|
绝望主妇
|
It happened once a week on wisteria lane Like clockwork.
|
这在紫藤巷每周都上演一次准时如钟
|
|
绝望主妇
|
When it comes to Wisteria Lane, there are old crimes...
|
在柴藤郡 有旧的仇恨
|
|
绝望主妇
|
The annual blood drive was a tradition on Wisteria Lane.
|
一年一度的献血活动是柴藤郡的传统
|
|
绝望主妇
|
McCluskey's helping hand was known throughout Wisteria Lane.
|
是的 麦克卢斯基太太的援助之手是紫藤郡众所周知的
|
共 16 页 /
160 条