in town的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
吸血鬼日记
|
got a secret weapon, an ace up my sleeve, something that gives me complete control over all the magic in
|
或许我有秘密武器 藏了张王牌某种让我可以完全控制这个城市的魔法的东西
|
|
绯闻女孩
|
Let's go out there and show these people what a real princess looks like, Because in this town, you are
|
加油 咱们走吧 让他们看看什么叫真正的公主因为在这座城市 你就是这么高贵
|
|
吸血鬼日记
|
Look, I'm sorry, man, but-- Jeremy, I know your family's history in this town, so you playing dumb just
|
我很抱歉 伙计 但是...杰里米 我知道这镇上你家族的历史所以你继续跟我装傻只能说明你真是个蠢蛋
|
|
杰茜驾到
|
"No one in the sleepy mountain town of 'Writhe-em' City..."
|
寂静的津城山镇 渺无人迹...
|
|
吸血鬼日记
|
you show me what you've done with the place while you explain exactly what it is you've been up to in
|
不如你来说说你怎么改造这里了顺便解释一下你在我的城市都做了什么
|
|
绝望主妇
|
I may be persona non grata at every company in this town, but there's at least one employer I know who
|
可能这镇上的每家公司都不欢迎我但至少有一个雇主愿意雇用我
|
|
破产姐妹
|
I was just driving by, and since it was raining, I thought I could offer you two girls a ride home in
|
我刚好开车经过 看到正在下雨就想说用我的加长轿车送你们俩妹子回家
|
|
绝望主妇
|
When I was in it, I owned this town.
|
我刚进这行的时候 整个镇都惟我所属
|
|
吸血鬼日记
|
Tyler got shot in front of half the town.
|
泰勒在大家面前中枪
|
|
摩登家庭
|
I-It's just how I kept the small town alive in me.
|
那记录是我让小镇生活留在心中的方式
|
共 64 页 /
635 条