actually的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
硅谷
|
I got some pretty good fucking ideas, and Gavin actually listens to those ideas.
|
但你知道吗 我有些很棒的点子而且盖文听过这些点子
|
|
绝望主妇
|
Actually, it is! You know, if big Carlos is tired, that pretty much rules out little Carlos, too.
|
也是你的问题 大卡洛斯累了小卡洛斯就没精神
|
|
杰茜驾到
|
As luck would have it, I actually know of a place in North Hollywood with great tile work.
|
要是我能有那么幸运恰巧我知道北好莱坞的一个地方那里有超棒的瓷砖
|
|
怪奇物语
|
Listen, Eddie, I know everything Dustin is saying sounds totally delusional, but we've actually been
|
听着 埃迪我知道达斯汀说的一切似乎都很不可思议但我们以前经历过这种事
|
|
绝望主妇
|
Juanita, actually, why don't you take your sister and, uh, go to the kitchen and get some cookies?
|
胡安妮塔 带上你妹妹去厨房拿点饼干
|
|
马男波杰克
|
I don't know if this helps or not, but when Secretariat was a kid, he actually-- My face!
|
不知道这话有没有帮助 但骄马小的时候他其实...我的脸啊
|
|
怪奇物语
|
You know, if-- if we actually do make it out of here, we-- we deserve to celebrate, right?
|
你知道 如果我们可以能成功离开这里我们值得庆祝一下 对吧
|
|
无耻之徒
|
Guy's actually kind of smart.
|
-在哪听到这句话的 -一位女士把奥巴马的书落在公交车站了 这家伙还挺有智慧的
|
|
绯闻女孩
|
Actually, could you two bring some coffee When you get a chance? and some water... lots of water.
|
麻烦你们带点咖啡过来好吗?顺便吧 还有水... 多带点
|
|
摩登家庭
|
I'm just saying, as someone who was actually born in a barn, - that's an unfair stereotype. - Okay,
|
我只是想说作为一个在谷仓里出生的人-那种刻板印象太不公平了 -没错
|
共 583 页 /
5828 条