bad的电影例句

剧集 英文 中文
生活大爆炸
I mean, I know she's not my girlfriend or anything, but wouldn't you think she'd feel a little bad that
我知道她不是我的女朋友但是你不觉得我整个夏天都不在她会感到些许的难过吗
马男波杰克
Horribly scarred by an older man she trusted and is now dedicated to getting the word out about the bad
一分是"被一个她信任的年长之人的举动吓到现在正准备说出他所做的事"
绯闻女孩
Yale has rescinded your acceptance And given the spot to nelly Doesn't that nearly as bad as waking up
耶鲁取消了你的录取资格内丽填补了你的空缺难道不正像我某天在圣托里尼醒来却发现你跳上一艘船扬长而去一样惨吗
无耻之徒
Carrie put on this brown wig and was running out into traffic, and the guy I thought was the bad guy
卡莉戴上了一顶棕色假发冲进了车流我以为是反派的那个角色居然不是还有她的男友是个自杀式炸弹袭击者
老友记
Smelly cat, smelly cat It's not your fault Smelly, smelly, smelly Really bad smelling smelly cat It's
臭臭猫 臭臭猫错不在你臭臭 臭臭 臭臭猫错不在你臭臭猫 臭臭猫-我的天 -我知道
绯闻女孩
And Jenny got a dress, too If you'd also like to make her feel bad about it.
而且珍妮也拿到了裙子你是否也想让她为此感到羞愧 至于布莱尔我们又不是去买鞋或是啜饮马丁尼
老友记
For everyone in the building, and I'm gonna sit them all down and explain to them, I am not a bad guy
邀请整栋楼的人我要请他们坐下 告诉他们我不是坏人 我不是吝啬鬼
生活大爆炸
nerve pinch Ow, you should cut your fingernails. those hurt Oh, geez, does this suit really look that bad
别闹了停下来 停下来我要发功把你弄爆你应该剪剪指甲 真疼死了天 这套西服真的这么难看?
摩登家庭
It's the primo 10:00 p.m. slot exactly when people are drunk enough to make bad decisions, but not so
是晚上十点的黄金时间档那个时候人们正喝多了乱做决定但又不至于醉到认不出信用卡后面的数字
无耻之徒
Now, if you'll excuse me, I'ma go load these bad boys up with armor-piercing rounds so I can keep the
先失陪一下 我得给这些家伙上膛装满穿甲弹这样我才能维护穷街陋巷的安全保护你们这群傻逼玩意儿
517/ 5166