these的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
无耻之徒
|
No, no, these proud men and women of European extraction are just exercising their right to free expression
|
不 这些自豪的欧裔美国人只是在行使他们自由表达的权利
|
|
杰茜驾到
|
Son, I know you're probably tired of hearing both these statements and not likely to believe either,
|
儿子 我知道你肯定听厌了这两句话也不大可能会信了
|
|
风骚律师
|
We will deal with all of these issues in turn, and then we will set a trial date.
|
我们会依次处理这些问题然后确定庭审日期
|
|
风骚律师
|
Doesn't bother you that you're peddling to a bunch of lowlifes who use these things to sell drugs?
|
把手机卖给那些用来贩毒的人渣你的良心不会痛吗
|
|
吸血鬼日记
|
And before you say no, I'd like to remind you that quartering is the law in these parts.
|
先别急着拒绝我想提醒你提供补给在这一带是法律
|
|
吸血鬼日记
|
As long as you understand once these babies are born, I will not be on call 24/7
|
你得明白等孩子生出来后我不能全天候待命
|
|
生活大爆炸
|
Uh, why don't you leave these here with me, and I'll-I'll price 'em out for you.
|
好吧 那就把它们留在这儿我帮你估个价
|
|
瑞克和莫蒂
|
Here, these scan your retinas and let you view parallel timelines through genetically matching versions
|
这个装置能通过扫描视网膜让你亲眼看到另一个平行宇宙的自己看到的东西
|
|
绝命毒师
|
And recently these afternoons, When you're coming home so late And we're just left wondering Where you
|
还有 最近这些天你每天下午都这么晚回家我们就只能待在家里 不断想着你到底去哪了
|
|
吸血鬼日记
|
Besides violating a town-wide quarantine and putting these people's lives at risk to make a quick buck
|
但是违反了全镇范围的隔离给这些人带来生命危险就为了你好赚点外快
|
共 637 页 /
6361 条