these的电影例句

剧集 英文 中文
生活大爆炸
How can you waste your lives with these Stupid toys and costumes And comic books and... and now that?
你们怎么能浪费生命整天弄这些蠢玩具和傻戏服还有漫画书还有...那个?!
瑞克和莫蒂
Our solution is to hold these regular keynotes, or talks, which you used to launch new phones and religions
我们决定定期举办这样的主题演讲来帮你们就像你们以前发布新手机或者新宗教一样
女孩成长记
So, now that these are your seats, you can basically just kind of do whatever you want, like leave.
那么 现在这里是你们的位置你们差不多可以随心所欲了 比如离开这里
破产姐妹
Sophie, you're not supposed to leave with those needles, just like we're not supposed to leave with these
苏菲 你不应该针还没拿掉就离开诊所啊就像我们不应该带走这些小瓶子一样
绯闻女孩
Now you either go with these gentlemen, Or I'll call the cops and file a civil suit against you.
现在 你要么跟他们走要么我打电话叫警察来 对你提出诉讼
摩登家庭
It's darker out there -- Are you sure it was the best idea to attach these before moving them upstairs
外面好黑你确定这主意好吗不该先搬到楼上再组装吗
摩登家庭
Because you don't really talk to me, and you shoot me these looks, and I feel like you're judging.
因为你很少跟我说话你总用那种眼神看我我觉得你在评判我
破产姐妹
Sophie, you're not supposed to leave with those needles, just like we're not supposed to leave with these
苏菲 你不应该针还没拿掉就离开诊所啊就像我们不应该带走这些小瓶子一样
女孩成长记
One of these comes from cheapo's and costs $12.99, The other one comes from demolition and costs 36 bucks
其中一件是便宜货 标价12.99美元另一件是破坏者服装店的 标价36美元
吸血鬼日记
Well, one of these days, you're gonna realize you don't know me half as well as you think.
是吗 总有一天 你会意识到你根本就不像你想的那么了解我
637/ 6361