these的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
绯闻女孩
|
But these days, it looks like a new force of nature is taking shape on the upper east side.
|
但这些天 看起来有股新势力在上东区成形
|
|
吸血鬼日记
|
Jeremy, do you think I was born with these powers So I could float feathers and blow out candles?
|
杰里米 你觉得我与生俱来的能力就是为了飘叶灭火吗
|
|
摩登家庭
|
These hard drives are designed to withstand temperatures of up -- Oh, my God, it's on fire!
|
亲爱的 冷静 这些硬盘都经过设计可以承受高温...天哪 着火了
|
|
吸血鬼日记
|
It used to have these training wheels on the back with lights that would flash every time you pedaled
|
原来后面是有辅助轮的 还有灯一蹬轮就会闪
|
|
无耻之徒
|
With Lip off at college and Ian running away, Fiona can't keep track of these kids all by herself.
|
利普人在大学 伊恩又不见人影菲奥娜不可能一个人看好这么多孩子
|
|
无耻之徒
|
If you hadn't spread your legs for half these guys, - we wouldn't be here. - Don't blame this on me.
|
要不是你双腿张开 接待了那些男人-我们怎么会在这 -别把这怪在我头上
|
|
破产姐妹
|
You know what, I think I might be trisexual because I'm having a love affair with these cake fries.
|
我觉得我可能会变成"三性恋"因为我爱上了这些无性别的蛋糕薯条
|
|
马男波杰克
|
These schmoozey charlatans will pour syrup all over this stack of Shinola and try to tell you it's pancakes
|
这些搬弄是非的骗子净会卖羊头挂狗肉
|
|
马男波杰克
|
All these women that you mentioned, I never forced myself-- Not through force, but you understand the
|
你提到的那些女人 我从没强迫…你没有强迫她们 但你理解你们之间的力量差距
|
|
绝望主妇
|
You didn't think it odd-- Him buying all these houses on one street?
|
你是他的房产经纪人 你就没觉得蹊跷他可是买下了这条街上的所有房子
|
共 637 页 /
6361 条