these的电影例句

剧集 英文 中文
摩登家庭
No offense, dad, but I'm not sure these magazines are the treasure trove of information you thought they
爸 无意冒犯 这些杂志里的内容没你想的那么有价值
无耻之徒
Wait, you had an-- That's how horny and lonely I've been these days, like a dog humping a lamppost.
等等 你...我现在就是这么饥渴这么寂寞像是狗上路灯似的
吸血鬼日记
While I'm away, keeping up appearances with them, if you take one of these every day, you'll be safe.
我不在期间 要跟他们装样子你每天服一片 就能保证安全
绝望主妇
What's the point of having a gay uncle If you're not gonna help me make friends with these guys?
如果你不能帮我和这些人交朋友要你这个同性恋叔叔干什么?
绝望主妇
The man at the garden center said these are crafty creatures, and there's only one way to stop 'em.
花园中心的人说这是种狡诈的生物只有一种方法可以制止它们
吸血鬼日记
But at least these herbs that Bonnie's giving him, they're healing him and they're keeping the dark side
但至少邦妮给他的那些草药对他起效了 而且抑制了他的阴暗面
破产姐妹
And these two girls up here, without knowing it, I'm sure, stole a little piece of Max and Caroline.
而台上这两位小女孩 我确定在不知不觉中"偷"走了一小部分的麦克斯和卡洛琳
绝命毒师
Anyone who doubts that-- I'm doing some actual good out here, and all I get are these bullshit accusations
总是有人怀疑我一直都表现出色但我得到的只有无耻诽谤
吸血鬼日记
The moisture from the earth alone should have eaten through most of these artifacts, but everything is
单是土里的水分就能把这些艺术品都侵蚀了但一切都被完美保存了
破产姐妹
I want you to look these kittens in the whiskers and tell them that Dickens is not their father.
我要你看着这些小猫的胡子告诉他们狄更斯不是他们的父亲
637/ 6361