at的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
摩登家庭
|
We're pretty good at this parenting thing.
|
我们是优秀的父母
|
|
绝命毒师
|
Chicken man's fingerprints at Boetticher's murder scene.
|
伯蒂彻被杀现场 发现了炸鸡店老板的指纹
|
|
杰茜驾到
|
So, I'll see you at Guys' Night.
|
那么 男士之夜再见了
|
|
杰茜驾到
|
You're not even looking at the numbers.
|
你都不看数字的啊
|
|
瑞克和莫蒂
|
At least I'm a pretty good friend.
|
至少我是个好朋友
|
|
杰茜驾到
|
- You are terrible at this.
|
-拦住...别跑 -你不是这块料
|
|
无耻之徒
|
‐ Not at all.
|
-介意我抽根烟吗 -完全不
|
|
瑞克和莫蒂
|
We're looking at a possible Asimov Cascade.
|
这可能是艾西莫夫骨牌效应
|
|
无耻之徒
|
At a venue?
|
我们还搞仪式吗 还订会场
|
|
无耻之徒
|
if she gives me anything at all.
|
如果她确实打算送我东西的话
|
共 1000 页 /
10000 条