into的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
风骚律师
|
If I were Schweikart and Cokely, I'd seek a restraining order, turn this into a civil-harassment issue
|
如果我是斯韦卡特和考科利公司我会想办法弄一张限制令把这事变成民事骚扰问题
|
|
吸血鬼日记
|
I was just hoping that this carnival would reel him back into the land of high school teenager.
|
我只是希望这个嘉年华可以让他重新回到高中生的现实世界
|
|
摩登家庭
|
I didn't make a big enough fuss about her getting into Caltech, and now she's making me pay.
|
知道她被加州理工录取的时候我们表现得不够激动现在我该付出代价了
|
|
摩登家庭
|
You're obviously going to get into one of those snooty schools, and sometimes you're gonna come in second
|
你一定会考上其中一所傲慢自大的学校的偶尔你可能会考第二名
|
|
无耻之徒
|
Be happy you have a real dad, not some thieving alcoholic deadbeat who's puking into the silverware drawer
|
你有个称职的爸爸就该偷着乐了好过我那个偷钱酗酒还爱在放银器的抽屉里呕吐的废物
|
|
吸血鬼日记
|
You blow back into town with some supernatural family secret and you expect me not to ask questions?
|
你带着某种超自然的家族秘密回到镇上却指望我不闻不问吗
|
|
吸血鬼日记
|
Why'd you insinuate yourself back into my life and then cheat and lie and break all the rules?
|
你为什么费尽心思回到我的生活中然后又作弊 撒谎 犯规呢
|
|
生活大爆炸
|
Every customer who walked into that butcher shop and asked for a pound of liver got ripped off.
|
凡是去光顾他肉铺去买猪肝的人他都宰客没商量
|
|
摩登家庭
|
You're not gonna drive me into a bad neighborhood to show me how lucky I am, are you?
|
你不是要带我去贫民区让我看看自己有多幸运吧
|
|
摩登家庭
|
Black paint and a skull flag so that we can turn this princess thing into a pirate castle.
|
黑油漆还有海盗旗这样我们就能把公主城堡弄成海盗城堡了
|
共 751 页 /
7501 条