science的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
生活大爆炸
|
Well, not the science you spend the rest of your life with, but the one you use to make yourself feel
|
意思就是 暗物质不是你想共度余生的科学只是能让你重新自我感觉良好
|
|
生活大爆炸
|
We should just try and avoid anything that makes them think of their project or science or Nobel Prizes
|
我们应该尽量避免任何会联想到他们的研究或者科学以及诺贝尔奖 还有成功与失败
|
|
生活大爆炸
|
"I wish this blog would devote itself to real science Instead of wasting our time with crackpot, wannabe
|
我希望这个博客能关注真正的科学而不是为了急于发表成果的妄想成名的疯子理论家 浪费我们的时间"
|
|
摩登家庭
|
And you have a 12-year-old daughter who reads those posts -- you might want to tell her that's not science
|
就是那个 而且你有个12岁的女儿会读那些帖子你最好告诉她那不科学
|
|
生活大爆炸
|
I would just like to take this moment to say to all the young girls out there who dream about science
|
我想借由这个机会向全天下梦想投身科学界的小女孩说
|
|
生活大爆炸
|
your little jokes, But of the four of us, I'm the only one making Any real-world contribution to science
|
行 开你们的小玩笑吧但我们四人之中 只有我为科学技术做出实际贡献
|
|
生活大爆炸
|
I mean, it might be a little corny, but I say we pour one out for all the science homies who came before
|
可能有点俗套 但我提议我们给所有先辈科学家倒上一杯
|
|
摩登家庭
|
I told you, I would do everything possible to make sure that your skeleton ends up in a science class
|
我答应过你 我肯定会尽全力保证把你的骸骨贡献给女子大学做科学课堂教材
|
|
生活大爆炸
|
colleagues waste your time, it occurred to me that it might be much more meaningful to hear about women in science
|
我听着我同事们废话连篇浪费你们的时间我突然想到 如果让真实的科学女强人为你们讲述女人投身科学的事迹这样也许更有意义我碰巧认识两位科学女强人她们同意现在和你们进行电话交流
|
|
生活大爆炸
|
that reduce the great concepts of science "to a series of anecdotes, "each one dumbed down to accommodate
|
"将科学这一伟大的概念 降格为奇闻轶事""每则故事都简单到 能在一次肠部运动的时间内看完" (就是厕所读物)
|
共 63 页 /
621 条