actually的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
马男波杰克
|
I was actually already in a bad mood, but I thought maybe for one night, I could go out to a bar and
|
我心情已经很不好了但我觉得或许能有一晚可以去酒吧喝两杯 忘了自己的烦心事但现在因为你和你这群朋友我觉得更别扭了
|
|
伦敦生活
|
- No, actually... - OK, this is going to sound crazy but I think that I should take your number and I
|
-不 实际上 -好吧 这听起来会很疯狂但是我觉得我应该要到你的电话然后我应该打过去我觉得我应该问你是否愿意和我出去喝杯酒
|
|
马男波杰克
|
But in the middle of the ten paces, Dad turned to ask the guy if he'd actually read the book and what
|
但在数数的过程中爸爸转过身问那个人他有没有真的看过这本书和他的观点但他没看路被一根暴露在外的树根绊倒 头撞上了一块石头
|
|
吸血鬼日记
|
ask because then I'm going to have to try to come up with an answer, which means I'm gonna have to actually
|
别问了 因为那样我就得想出个答案告诉你那样我就得去想这件事我就会开始哭恐怕我一哭就停不下来了
|
|
硅谷
|
very generous, but I-- I was under the impression that, um, I was going to be hired here, and I've actually
|
这确实很慷慨 但我以为你们好像是要聘请我而且我已经和很多人说你们聘了我如果没有的话 看起来我好像是被解雇了
|
|
硅谷
|
But then he remembered he actually had plans that night with a bunch of people, doesn't know what they're
|
但他想起来那天晚上已经约了一帮人 不知道要去干什么他们的计划比较随性而且好像是他以前工作时的朋友所以我跟他们一起玩肯定很尴尬
|
|
绯闻女孩
|
I'm not going and neither is Serena, actually.
|
我和瑟琳娜其实都不想去我去只是为了见她的祖母 留下个好印象在我胡言乱语之前就离开-就像往常一样 -内特能给我的最多是
|
|
绯闻女孩
|
concept for my new book, and it's great that they gave me a deal for a second one, but that means I-I actually
|
我一直呆在屋子里思考新书的总体架构他们能让我出续集真的是太好了但同时也意味着我必须得想出来自己要写些什么
|
|
马男波杰克
|
girl at the Jack in the Box asked me if I was having an awesome day, I thought, well, today I'm actually
|
但当玩偶匣的这个女孩问我是不是过得很好时我想 今天我可以过得很糟糕因为我有合适的理由于是我对她说 我妈妈过世了
|
|
吸血鬼日记
|
Actually, the reason why I'm not shocked is because I've been in their shoes, and I was just as bad,
|
其实 我没感到震惊的原因是这些事我经历过我那时也一样恶劣而这一切都在提醒着我我内心总会有那样一个部分让我能做出他们现在在做的事
|
共 583 页 /
5828 条