at的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
无耻之徒
|
I got held up at the office.
|
办公室里有事分不开身
|
|
马男波杰克
|
Wait, why were you at a pawnshop?
|
等等 你去当铺干什么
|
|
无耻之徒
|
You know, he's getting bullied at school.
|
他在学校被欺负了
|
|
马男波杰克
|
Can I at least get my blanket...
|
至少把我的毯子...
|
|
瑞克和莫蒂
|
At this point, why even do it?
|
我这么做到底有什么意义
|
|
生活大爆炸
|
Maybe we should sit at the table.
|
我们还是坐餐桌边上聊吧
|
|
生活大爆炸
|
I met him at my prayer group.
|
我和他是在祈祷小组认识的
|
|
老友记
|
- Are you still mad at us? - Yep.
|
-你还在生我们的气吗 -是的
|
|
怪奇物语
|
Cerebro works best at a hundred meters.
|
脑波机在一百米处运转最好
|
|
硅谷
|
. - So you do AI at Facebook?
|
-得了吧 -所以你是在脸书做人工智能的
|
共 1000 页 /
10000 条