those的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
无耻之徒
|
You have the right to bear arms, a right that none of those founding fathers ever thought would trickle
|
你有权持有武器那些开国元勋们可从没有想到此权利会降临到像我们这样的一对异教徒手中可那是他们的错
|
|
绝望主妇
|
entitled to half of everything we've acquired during the marriage, so I was trying to hide some of those
|
我的律师跟我说 你会分走你我结婚期间共同所得的财产的一半我想藏起一部分直说吧 这事儿是我花钱操办的
|
|
摩登家庭
|
It's like, oh, it'll break my heart to be away from them, but as a feminist, I want to show those snarky
|
不能跟他们时刻在一起 简直让我心碎但作为女权主义者我也想让办公室那些臭屁的贱人们看看我的身材恢复得有多快
|
|
破产姐妹
|
Sorry, Max, but I never told off those Upper East Side ladies for how they treated me five years ago,
|
抱歉 麦克斯但我以前从未因为她们对待我的态度而骂过那些上东区的女人一句所以我要通通还给这两位有钱婊
|
|
硅谷
|
And when Pied Piper is a big fucking deal, Russ is going to take us back to all those VCs who passed
|
当'魔笛手'成长为一家牛逼公司时罗斯会带我们回去找那些放弃我们的风投公司用我们爆他们的菊
|
|
破产姐妹
|
I've always wanted to be one of those girls who brings a tiny dog to a public place and just looks at
|
我一直梦想有天能当那种抱着小狗去公共场合的女人然后藐视众生 对所有人说"老娘就带小狗来 怎么着"
|
|
绯闻女孩
|
they'd have a duel at dawn for what's left of Blair's virtue, or maybe it's royal fisticuffs, whatever those
|
我把相机留给了恰克 我以为他会拿给王子然后他们将会在黎明时来场决斗为布莱尔还残留的美德或者是皇室血拼无所谓是什么了
|
|
无耻之徒
|
Jesus, Taoism, Scientology, Christian Science, Joel Osteen, Deepak Chopra-- It's like going to one of those
|
不管你信耶稣"基"督 道教科学论派 基督教科学派乔尔·欧斯丁 狄巴克·乔布拉都像是去一所古怪的学校上学在那里 学生自创课程学完后还得不到成绩
|
|
绯闻女孩
|
what's going on in Syria or-- Dan, we know you're never gonna be trending on Twitter if you choose those
|
我不知道 也许是资金危机或者叙利亚正在发生的事丹 如果你讨论这些话题你不会成为推特红人的
|
|
摩登家庭
|
Yeah, maybe if those two people had raised us, there would have been room in our house for other people
|
如果是他们俩教养我们长大那么家里也不会容不下有血有肉有感情的人某人就不用搞自闭 封闭感情了
|
共 607 页 /
6061 条