rules的电影例句

剧集 英文 中文
破产姐妹
Because if you do, grab one of these poems that doesn't follow any of the rules of poetry, and move it
因为如果你想 就把这些一点也不遵守诗词格律的烂诗撕下来粘回我们蛋糕店的窗口
马男波杰克
I thought-- Hey, from now on, let's just stick to the original rules - and not get in each other's business
我很抱歉 我以为从现在起 我们还是遵守原来的规则-不要干涉对方的事 -好的 没问题
摩登家庭
I'm sick of these smart-ass punks who keep changing the rules and think they can get away with anything
孩子说得对 我最讨厌那些小混混出尔反尔 乱了道上规矩目中无人 自以为凌驾一切
绯闻女孩
Since i know how much you love following the rules, Why don't you just stay here, far away from the party
我知道你有多喜欢循规蹈矩你干嘛不待在这里 离派对远远的让别人玩的开开心心
绝望主妇
It'd be a hell of a lot easier for me to follow the rules if I knew why they existed.
如果你告诉我规则存在的原因我会做得容易些 只是不想让我朋友知道
绯闻女孩
away this weekend so we can get to know each other like a normal couple while still adhering to our rules
这周末我们准备外出这样我们可以像情侣一样好好地了解对方当然 在不违背原则的条件下
无耻之徒
would never date a guy whose ass was smaller than mine, but I seem to be breaking a lot of my own rules
我发过誓不和屁股比自己小的男生约会但最近我好像犯了不少戒 是吧
吸血鬼日记
I think we need some rules here Because if I'm not allowed to drive you home, then I definitely don't
我想我们得订点规矩了既然我不可以开车送你回家那我想你也不可以这样站在我卧室里等我
瑞克和莫蒂
I'm guessing these guys are like pseudo immortalish since they live on the sun, so playing by their rules
好,请等一下 我猜这些人好像是假长生不死因为他们住在太阳上 所以照他们的规定走或许是最快能脱身的方式
摩登家庭
is probably too much like me for her own good, every once in a while, don't be afraid to break the rules
所以 我最爱的艾丽克斯可能你太像我了 虽然这也挺好但偶尔的不要害怕打破常规
63/ 628