from的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
摩登家庭
|
She's probably still traumatized from her near-death experience.
|
她刚死里逃生 还心有余悸呢
|
|
老友记
|
My sister's graduating from college, nobody thought she would.
|
我妹妹从大学毕业了 谁也没想到
|
|
杰茜驾到
|
No, I'm eating leftovers from my date with Robby.
|
不是 我在吃跟罗比约会吃剩的蛋糕而已
|
|
无耻之徒
|
My cousin Ronnie never recovered from his surgery.
|
嗯 我堂兄弟罗尼就一直没从手术中恢复
|
|
无耻之徒
|
Ten years from now, they'll claim it "Never happened,"
|
十年后 他们会声称“这从没发生过”
|
|
老友记
|
I asked him to keep me away from you.
|
我请他看着我 远离你
|
|
老友记
|
Well, I'm pretty tired from lugging the trees around.
|
我拖着树 走来走去累得要命
|
|
杰茜驾到
|
Get away from the hippie.
|
埃尔温 咱们走 别跟这混混待一块
|
|
绝望主妇
|
Yeah, I'll let you hit from the ladies' tees.
|
我让你站在女士发球圈上开球
|
|
杰茜驾到
|
At least you'll get a break from me tomorrow.
|
至少你明天不用受罪了
|
共 1000 页 /
10000 条