confess的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
无耻之徒
|
My daddy and I recently went to a Purity Ball, I mean, you show up, confess your transgressions, - When
|
最近我和爸爸参加了一个父女贞洁舞会如果你在主的面前 忏悔你的罪过-当我真那么做了 -你个婊子
|
|
绯闻女孩
|
Blair, darling, I have to confess that, um, I may have been the one to put the idea of a contract into
|
布莱尔 亲爱的我必须坦白 可能是我给碧儿翠思提供了在契约上加条款的主意
|
|
无耻之徒
|
My daddy and I recently went to a Purity Ball, where he asked me to confess my sexual sins so that we
|
最近我和爸爸参加了一个父女贞洁舞会他让我坦承自己在性方面的罪恶说是为了我们的关系能更亲密一些
|
|
绝望主妇
|
If you ever go to the police again and confess something without talking to me first, I will be burying
|
如果下次你再这样 不事先告诉我就冲去警察局坦白罪行我就得在树林里再埋一具尸体了
|
|
吸血鬼日记
|
You stood in the next room as your son was being tortured, you didn't confess, and then you stayed with
|
在你儿子被折磨时你就站在隔壁房间你没有坦白 然后你又和这个男人过了五年
|
|
无耻之徒
|
and there's a line out there for confession, so will you please let other people come in here and confess
|
现在又不是中世纪外面还有很多人等着忏悔能请你让别的人进来忏悔他们的罪行吗
|
|
生活大爆炸
|
I, uh, I must confess, I came here tonight in a futile attempt to pick up some lonely postdoc, but instead
|
我必须坦白我今晚来这里是抱着失败的心企图勾搭上某个寂寞的博士后但我却意外跟你进行了人类层面的交流
|
|
摩登家庭
|
But the fact that he couldn't live with himself when he found out, and he raced down here to confess
|
但是事实上他知道真相后他受不了良心的责备马不停蹄地过来向你们坦白这就足以说明他是个真男人
|
共 7 页 /
68 条