calm的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
无耻之徒
|
. - All right, could we all just put our personal shit aside, right, calm the fuck down, and just have
|
-她也没说错 -好了 我们能不能先把私人恩怨放一边冷静下来-理智地讨论一次 -水还得花钱买吗
|
|
摩登家庭
|
anything -- Now, I don't know what can of worms this is, but I know this is my day, and I want you to calm
|
你们一直待在纽约却什么都没告诉...听着 我不知道这一团糟是怎么回事但我知道这是我的节日我要你们都冷静下来
|
|
摩登家庭
|
you are flashing back to every family event that ended with Dad whisper-screaming at Mom, "Would you calm
|
因为你正回想起过去的每一次家族聚会最后都是爸爸用气音吼妈妈说"你冷静点" 而她都会狂甩手拿包直到包包像墨西哥陶罐一样爆开 掉出一堆药丸
|
|
马男波杰克
|
horrifying, full of nonsensical screams and cries, but there was this moment, this one instant of strange calm
|
在生命的最后时日 我在医院里陪她那段时间真是让人毛骨悚然充满了荒谬的尖叫和呐喊但有那么一刻 很奇怪 她平静了好一会她望向我所在的方向说 "我看到你了"
|
|
马男波杰克
|
A flood of fond endorphins Brings a calm that knows no equal You're flying now You see things much more
|
喜悦的内啡肽涌入大脑 带来一种前所未有的平静感觉你正在飞翔眼前的一切比地面上更清晰一切都会好起来的吧 一定会的 如果你没有跳到半空慌忙地拍打四肢 想要摆脱重力我要如何减缓这场坠落
|
共 72 页 /
715 条