carl的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
无耻之徒
|
I'm gonna get Liam and Carl on my side, we're gonna sell the house, and we can use our cuts to get a
|
我会拉利亚姆和卡尔到我这边然后卖掉房子用我们的那份钱找个新住处
|
|
破产姐妹
|
Yeah, my stylist, Carl, told me about two girls with a cupcake shop in Brooklyn who didn't want to serve
|
我的发型设计师卡尔跟我说在布鲁克林有俩小姑娘开小蛋糕店拒绝服务"LGBTQ"族群的人
|
|
破产姐妹
|
Yeah, my stylist, Carl, told me about two girls with a cupcake shop in Brooklyn who didn't want to serve
|
我的发型设计师卡尔跟我说在布鲁克林有俩小姑娘开小蛋糕店拒绝服务"LGBTQ"族群的人
|
|
无耻之徒
|
it's always crawling with relatives or convicts that Ian brought home or large Latino families that Carl
|
永远都塞满了你们家的人要么是伊恩带回来的狱友或卡尔带回来的一大家子拉丁人又或是弗兰克带回来的 随便什么人
|
|
无耻之徒
|
Carl told her a secret, and then she told me the secret knowing that I can't keep any secrets, so now
|
卡尔跟她说了个秘密然后她把秘密告诉我了因为她知道我是个大嘴巴所以现在我要把秘密告诉你
|
|
无耻之徒
|
The only way to get through to Carl is have him face the truth of what he's done and let him absorb it
|
让卡尔认识错误的办法只有一个就是让他直面自己犯下的错误并从中吸取教训
|
|
无耻之徒
|
Uh, this is Carl--I think he'd be a great candidate for the kids thing that we do.
|
这是卡尔 我觉得他挺适合做关于孩子们的那个 那叫什么来着你到底在说什么
|
|
无耻之徒
|
If you're gonna blame anyone, you should blame his uncle Carl or the family who raised him or me, for
|
要是您要怪谁就怪他的卡尔舅舅或者养大卡尔的那家人或者怪我 把他送进了狼窝
|
|
无耻之徒
|
down about three blocks, you still might see some of those guys-- Let me share some things with you, Carl
|
如果你在瑟马克街右转再往前开大约三个街区你或许还能看到部分犯罪分子...我跟你说点事 卡尔
|
|
无耻之徒
|
We're both knocked up, she wants to keep hers, Ian hates my guts, Carl is, like, turning into a fucking
|
我们都被搞大了肚子 她想留住孩子伊恩恨死我了 卡尔变成了他妈的罪犯我还-妈的 这是怎么回事 -是因为荷尔蒙
|
共 76 页 /
755 条