has的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
绝望主妇
|
It's enough already Nobody here has seen Zach But there's a halfway house on the west side I want to
|
跑够了吧没人看到过扎克不过还有个西边的小客栈我想去看看
|
|
绝望主妇
|
Luckily, the judge dropped the hate crime charge, so now all Carlos has to do is serve out the slave
|
幸运的是法官放弃了刑事起诉现在卡洛斯只需要服些劳役
|
|
生活大爆炸
|
The dealer doesn't care, Kripke has no authority over us, and you being related to a metal container
|
卖家没这么无聊 克里普奇又管不着我们而你和金属罐子有亲属关系反而更能解释你的种种
|
|
摩登家庭
|
It's in, you know, clear violations Of the federal fair labor standards act -- Has anyone ever approached
|
这样做明显违反了《联邦公平劳动标准法案》有人联系你做新闻报道吗
|
|
绯闻女孩
|
well, if Serena's doing this for me, it has to be right.
|
那你要我怎么做?如果瑟琳娜这么做是为我 那她就得做对
|
|
马男波杰克
|
Are you telling me esteemed character actress and fugitive from the law Margo Martindale has been living
|
等等 难道你是在说那位著名女演员那位通缉犯玛格·马丁戴尔一直住在你的船上
|
|
绯闻女孩
|
Maybe he has nowhere to go. mom, no one is more mad than I am, But this is not the right way.
|
- 他大概没处可去 - 妈妈 没人比我更生气但是这样是行不通的
|
|
瑞克和莫蒂
|
Has it occurred to you that if I did try killing Tommy, it might be because I was jealous of his family
|
你有没有想过 如果我真的想杀了Tommy可能是因为我嫉妒他的家庭
|
|
瑞克和莫蒂
|
Has it occurred to you that I asked you to make those things because I wanted you to spend time with
|
你有没有想过我让你做这些东西是因为想让你花时间陪陪我
|
|
摩登家庭
|
Oh, actually, Lily, I-I think Uncle Crispin's forgetting that Brett has feelings, and we need to try
|
其实嘛 莉莉我 我想克里斯宾叔叔忘了布雷特也是会伤心的所以我们应该努力不去伤害
|
共 844 页 /
8432 条