at的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
无耻之徒
|
- You worked at a nursing home. - Changing bedpans.
|
-你在疗养院工作过 -换便盆
|
|
瑞克和莫蒂
|
Would ya look at this! New York City!
|
你看看,纽约市
|
|
破产姐妹
|
At least she died doing what I love.
|
至少她是死于我钟爱的事情
|
|
瑞克和莫蒂
|
Oh my god, look at all these streets!
|
天啊,看看这些街道
|
|
无耻之徒
|
Met at your bar a few weeks ago?
|
几周前我们在你的酒吧见过面
|
|
摩登家庭
|
I'm kind of mad at my family, actually.
|
其实我有点生家里人的气
|
|
马男波杰克
|
Then I met a girl at P.F. Chang's.
|
然后又在P.F常餐馆遇到一个
|
|
绝望主妇
|
and some made dinner reservations at fancy restaurants...
|
有人在高级餐厅预订了晚餐
|
|
绝望主妇
|
At least tell me what that something is.
|
至少你该告诉我你到底需要什么
|
|
绝望主妇
|
Don't look at me. - Mistress...
|
-转过头去 别看我 -夫人
|
共 1000 页 /
10000 条