honest的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
吸血鬼日记
|
mean, she's still coming between us, which is insane if you really think about it because, to be honest
|
她依然是我们之间的问题仔细想想 这太疯狂了因为 老实说 从大局来讲她也没那么特别
|
|
吸血鬼日记
|
Well, to be honest with you, I just lived 168 years of mistakes, grief, and pain on a perpetual loop,
|
老实说我刚经历了168年循环往复的错误 悲伤和痛苦所以我愿意直接跳至我们喝杯酒的部分
|
|
绯闻女孩
|
Listen you're--you're the one who's always saying to be honest and talk about things So I really hope
|
听着 你总是教育我们对人要坦诚之类的我真不希望你因为没有遵循自己的原则而葬送你的婚姻
|
|
吸血鬼日记
|
Got your life all intertwined with Elena's, dooming me, and let's be honest, all of our friends, to a
|
你的生命跟埃琳娜连在了一起 导致我老实说 还有我们的朋友这辈子无法见到我们最想念的那个人 说清楚 那人不是你
|
|
硅谷
|
Peter was always an honest man, and I know that if Peter were here with us today, he would say that he
|
彼得一向是一个诚实的人我知道如果他今天和我们同在他会说 他没有对快拍失望他会原谅你 列夫 原谅你的误解
|
|
生活大爆炸
|
Well, to be honest, it's not like a "party" party, it's more like a gathering where scientists of different
|
不瞒你说 不是平常说的那种"派对"反而更像是个聚会就是不同领域的科学家们聚集在一起分享研究成果以及讨论其他科研领域的最新情况
|
|
杰茜驾到
|
Okay, you guys need to start being honest, and I can't help, because this whole thing-- the three of
|
好了 你们俩需要开始坦诚相待我可帮不上忙 因为这整件事咱们仨住在一起 要不是我在中间调停简直太尴尬了 好了 行动吧
|
|
绝望主妇
|
Well, let's be honest.
|
好 我直说了吧从你的言谈举止来看你显然不是情场老手所以我非常好奇你是否真的做过
|
|
杰茜驾到
|
and I just got out of a long relationship and I don't know what I'm doing emotionally or-- let's be honest
|
我以为当铺是用来帮人的 可说实话现在我觉得被占了便宜我刚和相恋多年的男友分手我有点情绪失调兼 内分泌失调
|
|
绯闻女孩
|
Just like you being honest when I laid out my entire paycheck To get us tickets to see "hair," and you
|
就像我把薪水单给你看想为我们俩弄到看"皮毛"的票你却说宁愿花时间去跟一个流浪汉聊天-那样的诚实 -他是个兽医
|
共 80 页 /
794 条