reminder的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
绯闻女孩
|
But for yours truly, It's a reminder that on the upper east side, Everything old can be new again.
|
但是可别忘了在上东区有如此惯例风水轮流转 故人终复还
|
|
生活大爆炸
|
Before you finish, is this a story about patience and waiting or just another reminder that you went
|
在你说完前我想问这故事是关于耐心和等待还是只是为了提醒我你上过太空
|
|
吸血鬼日记
|
It as the closest thing I had to a picture of you, and I needed every reminder I could get.
|
这对我是最接近你照片的东西了任何能让我想起你的东西我都不会放过
|
|
绝望主妇
|
I don't want Gabrielle and Carlos coming home to this ugly reminder in front of their house.
|
必须的 我可不想加布丽尔和卡洛斯回家时看见这些让他们难过的痕迹
|
|
摩登家庭
|
Okay, before we break for lunch, uh, just a brief reminder -- I will be rewarding this quarter's top
|
好了 在午餐休息前 有个小提醒我给予本季度最优秀学生的奖励是是不带薪 不署名的实习机会
|
|
杰茜驾到
|
As a reminder, there are some plastic disposable cups, literally right there, so there's no need to rummage
|
提醒你一下那边有一次性塑料杯就在那边 所以旅客先生您没必要在柜子里翻一通去找杯子
|
|
马男波杰克
|
But then how do you explain the one horse I do care about, my half-sister Hollyhock, who is also a reminder
|
对 但你要怎么解释我同父异母的妹妹霍莉霍克她也会让我想起我的父亲 但我仍真心地关爱她
|
|
吸血鬼日记
|
back, but it turned out you were just a brainwashed crazy person, so technically, you're a walking reminder
|
你不是说要让杰里米复活吗但其实你只是个被洗脑的疯子所以严格来讲 你的存在就提醒着我 发生在我身上的一切惨剧
|
|
瑞克和莫蒂
|
souvenirs or trinkets or symbols or housewarming gifts, but, Dad, I wanted to give you this as a reminder
|
他本来有机会逃走的 但是他回头了人不应该回头也是为什么我不该相信纪念品或小饰物或者象征 或者乔迁礼物但是 爸爸 我想送你这个 作为一个提醒
|
|
吸血鬼日记
|
is because I've been in their shoes, and I was just as bad, and this is all just one big horrible reminder
|
其实 我没感到震惊的原因是这些事我经历过我那时也一样恶劣而这一切都在提醒着我我内心总会有那样一个部分让我能做出他们现在在做的事
|
共 9 页 /
81 条