order的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
破产姐妹
|
Is my order ready, or do I have to wade through more of this poor man's Amy and Tina?
|
我的订单是好了呢 还是再忍着看你们这对山寨版的艾米与蒂娜
|
|
绝望主妇
|
And in order to keep things delightful, I think it's best We not put unreasonable demands on each other
|
为了我们能一直愉悦下去我想我们最好不要向对方提无理的要求
|
|
破产姐妹
|
Is my order ready, or do I have to wade through more of this poor man's Amy and Tina?
|
我的订单是好了呢 还是再忍着看你们这对山寨版的艾米与蒂娜
|
|
哈里波特
|
The others wouldn't want me telling you this, Harry but things aren't going at all well with the Order
|
其他人不想让我告诉你这些 哈利但是凤凰社的行动进展得并不顺利
|
|
绝望主妇
|
That there are, sadly, some times in life When you need to break the rules in order to survive.
|
不幸的是 人生中有时我们必须为了生存违法原则
|
|
马男波杰克
|
Also, I found all the loose change in the house and I put it in alphabetical order by year.
|
我还把屋子里掉落的零钱都找出来了然后按照年份排列了起来
|
|
摩登家庭
|
I told you, Jay, I called your secretary and told her to order you a box of baby cheeses.
|
我跟你说了 杰 我打电话给你的秘书叫她给你订一盒小奶酪
|
|
绯闻女孩
|
Oh, and I heard that the dean asks his question in alphabetical order, So since "v" comes before "w,"
|
我听说院长问问题是按字母序的所以我名字在你名字前面
|
|
生活大爆炸
|
Oh, and just to be clear, I'm not being intimate with you in order to keep you from going.
|
我得说清楚我和你亲热并不是为了把你留下
|
|
摩登家庭
|
They'll let us play fast and loose with the menu, order lunch things for dinner, dinner things for lunch
|
我们可以随意变换菜单晚餐时点午饭的食物 午餐时点晚餐的食物
|
共 101 页 /
1010 条