at的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
硅谷
|
At least we can all agree on that.
|
这点我们倒是可以达成一致
|
|
生活大爆炸
|
What time should I be at your mother's?
|
我明天该几点到你妈家来着
|
|
破产姐妹
|
Or the "in crowd" at the Virgin Terminal?
|
还是跟红人们去维珍航空航站乐呵呢
|
|
老友记
|
...and we just got married at City Hall?
|
我们就到市政厅登个记 如何
|
|
怪奇物语
|
. - At least she can talk.
|
-这简直疯了 -至少她还会说话
|
|
绝望主妇
|
- Not at all.
|
- 再一次地 希望你不会介意 - 完全不会
|
|
绝望主妇
|
"Do not stand at my grave and cry.
|
"不要站在我的坟前哭泣
|
|
摩登家庭
|
You didn't scare me at all.
|
没有 你根本没吓着我
|
|
摩登家庭
|
I'm so sorry I lashed out at you.
|
对不起 我不该对你撒气
|
|
怪奇物语
|
Yeah, we're at 4819 Randolph Lane. Yeah, Randolph.
|
嗯 兰道夫巷4819号 对 兰道夫
|
共 1000 页 /
10000 条