the的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
绝望主妇
|
You're the one with all the power around here...
|
在这里你才是有权力的人
|
|
绝望主妇
|
Here, you can finish the rest of the fries.
|
吃点炸鸡
|
|
生活大爆炸
|
No, I crossed in the middle of the street.
|
我从街道的中间乱穿的
|
|
生活大爆炸
|
Well, why the hell did I memorize the Pledge?
|
那我不是白背了效忠宣誓词吗
|
|
生活大爆炸
|
Where exactly in the interaction did the sucking lie?
|
什么东西很逊
|
|
摩登家庭
|
I prefer the champagne Dijon to the standard yellow.
|
比起普通香槟 我更倾向于第戎香槟
|
|
绯闻女孩
|
Well, something happened the night of the shepherd wedding.
|
是牧羊人婚礼的那个晚上
|
|
绝望主妇
|
The diapers are still gonna smell the same regardless.
|
反正尿布闻起来一样糟糕
|
|
摩登家庭
|
Dad lived through the closet scene in the '80s.
|
爸爸可是从八十年代的衣柜界活下来了
|
|
哈里波特
|
By the way, why're the jeans not my favourite?
|
对了 我最喜欢的牛仔裤怎么没带上
|
共 1000 页 /
10000 条