grab的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
吸血鬼日记
|
highly reliable deputies are all on alert, But if you feel the need to be more proactive, By all means, grab
|
我所有的属下都高度戒备但如果你觉得需要先发制人的话只要抓根木棍插入心脏
|
|
无耻之徒
|
I got tools in my truck, it's parked around the corner, I'll go grab 'em.
|
我车上有工具 车就停在街角我去拿 大家伙儿把所有碎瓷砖都铲出去
|
|
生活大爆炸
|
I just need to grab a book off a high shelf, which I can do because I am both tall and smart.
|
不会打扰太久 我就是来从书架高处拿一本书 而这事我完全没问题因为我本人又高又聪明
|
|
杰茜驾到
|
So you got to go to that homecoming, you got to grab that mic, and you got to roast that Marissa and
|
你一定要去参加返校拿起麦克风亲手撕了那个玛瑞莎还有那些垃圾... 肥猫
|
|
杰茜驾到
|
I'd grab my scarf, and I would run on down to the liquor store where the thugs hang out, and I would
|
我抓着围巾就往外跑到了一个经常有混混出没的酒馆要向他们买些可卡因
|
|
无耻之徒
|
least half his pb&j before you give him his cheetos, and he hasn't pooped today, but he'll usually grab
|
给他吃奇多玉米片之前先让他吃半块以上的花生酱三明治他今天还没拉屎不过他一般会抓着屁股吼一声"粑粑炸弹"
|
|
吸血鬼日记
|
mean that as soon as we put that bloody bell into a suitable indoor hiding place, let's you and me grab
|
意思是 等我们把钟安置在合适的室内藏匿地点你我就去找个空注射器然后直奔埃琳娜布鲁克林的仓库
|
|
摩登家庭
|
So, I just decided, after the retreat was over, I'm just gonna swing by, you know, grab an autograph,
|
于是我决定 等静修结束我就过去看看要个签名什么的也许在经理耳边说些建议被发现本人极具棒球头脑
|
|
摩登家庭
|
is a test of character -- to see if we're the kind of people with self-control or the kind who just grab
|
这是一个性格测试测试我们是有自控能力的那类人还是那种看到面前有芝士就会拿起来吃的人
|
|
无耻之徒
|
closes out your tables, I pull glass from your hand, you refrain from setting people on fire, then we grab
|
莎拉招待你的客人我把你手里的玻璃渣弄出来你别想着纵火烧人然后我开上车 载你们一家去看伊恩行吗 别动
|
共 89 页 /
884 条