slice的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
绝望主妇
|
Obviously, it was quite a shock, But it's good news any way you slice it What's wrong?
|
很显然 事情有点出人意料但是不管怎么想 这都是个好消息你怎么了
|
|
绯闻女孩
|
Uh, don't ask, but the good news is, My mom is gonna slice us up a pumpkin.
|
别问我 不过也有好消息我妈妈准备给我们做南瓜
|
|
无耻之徒
|
That anthropomorphic slice of soggy Wonder Bread doesn't know what to do with a workhorse like you.
|
那个人形软塌白面包完全不懂得利用像你这样的战马
|
|
无耻之徒
|
Polo, can you get Angela a cup of coffee - and a slice of blueberry? - Yes, Miss Fiona.
|
保罗 给安吉拉上一杯咖啡-一份蓝莓派 -好的 菲奥娜小姐
|
|
生活大爆炸
|
If you die and donate your body to science, I promise to slice your brain like Canadian bacon.
|
如果你死后将遗体捐献给科学研究的话我保证我会把你的大脑切得跟加拿大培根一样厚
|
|
生活大爆炸
|
Well, sure, but with my laser, you'd get a thinner slice, which would make for a better sample.
|
行吧 但用我的激光你就能得到更薄的切片这样的样本质量也更好
|
|
杰茜驾到
|
You should be wound up because the Peach Pit used to be yours, but now Brenda want a slice.
|
你是该烦躁 因为桃核原来是你的现在被布伦达分走一片
|
|
马男波杰克
|
We were spread thinner than a shitty New York slice of pizza and working harder than the '96 Bulls.
|
被压榨得比该死的纽约披萨还要薄比1996年的公牛队还要努力
|
|
杰茜驾到
|
I want to take him down to Chinatown and slice him off a piece of this pumpkin pie, okay?
|
我要带他去"唐人街"然后像切"南瓜派"一样把他吃干抹净
|
|
生活大爆炸
|
So, what you're going to do is you're going to take your knife, slice him right up the belly.
|
所以你要做的就是拿起刀从它的肚皮上切下去
|
共 11 页 /
104 条