pull的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
吸血鬼日记
|
I had to pull an all-nighter for my sociology exam and then woke up to a coven of dead Russian witches
|
是啊 为了社会学考试一宿没睡醒来就遇到一整个死去的俄国女巫团穿过我去另一边
|
|
瑞克和莫蒂
|
through the multiverse, burping semi-improvised dialogue about how nothing matters, so we may as well pull
|
在多元宇宙中盘旋打嗝式的半即兴对话 说着世间万物都不重要我们还不如掏出我们的鸡巴然后在命运的闪亮牙齿间摩擦就像为命运刷牙一样
|
|
绝望主妇
|
You're hiding something, And I'm gonna pull it out of you, and when that happens, there is a chance--
|
你在隐瞒什么我得把它逼出来这样的话 有可能有微乎其微的可能你会成为一名艺术家
|
|
绯闻女孩
|
You crash the party and you tell me to break it Off with catherine and then you pull an 180 and you Tell
|
你冲到晚会上叫我跟凯瑟琳分手然后你态度急转180度说要我和她在一起然后摔门就走了
|
|
摩登家庭
|
you too far, but it was only because I thought you were a special talent and I was just trying to pull
|
我是把你逼到死角了 但那只是因为我在你身上看到了独特的天赋我想要激发出你所有的潜能但我把一切都搞砸了
|
|
无耻之徒
|
Sarah closes out your tables, I pull glass from your hand, you refrain from setting people on fire, then
|
莎拉招待你的客人我把你手里的玻璃渣弄出来你别想着纵火烧人然后我开上车 载你们一家去看伊恩行吗 别动
|
|
绝命毒师
|
suppose, in my naivete, I took to understand that gas is no longer coming out of the nozzle, so I pull
|
我听到了声响 所以我天真地以为汽油不会从喷嘴里出来了于是我把油管拔出来放回去 然后就悲剧了
|
|
吸血鬼日记
|
You're on fire all the time, and ghosts from your past come back to pull your skin off, and occasionally
|
时刻被火烧过去的阴魂来扯掉你的皮偶尔 特别糟糕的日子里你还要跟卡德正面接触他基本上就是折磨的化身
|
|
绝望主妇
|
first we cross this end over here and then we make a loop and then another loop And then you sort of pull
|
我们先把这端搭过来接着绕个环 再绕一个跟着把它穿出来 大概是这样好了吗 然后拉紧
|
|
绝命毒师
|
yell for help, try to give the man some kind of coded message or otherwise tip him off, I am gonna pull
|
但是规则是这样 如果你敢喊救命想给那家伙传递信息或者干脆通风报信我就掏出我的手枪爆了你的头
|
共 92 页 /
917 条