at的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
吸血鬼日记
|
See, I've been at this a long time.
|
听着 我做狼人都这么久了
|
|
绝望主妇
|
But eventually, you realize who you're mad at.
|
但最终 令你真正抓狂的
|
|
绝望主妇
|
Uh, she's at my uncle Pete's in FlorIda.
|
她在我佛罗里达的匹兹叔叔家里
|
|
绝望主妇
|
Now Teresa pruitt was back at Fairview memorial...
|
现在特雷莎·布鲁特又回到了美景镇纪念医院
|
|
破产姐妹
|
But we'll talk about this at another time."
|
这件事下次得再讨论吧"
|
|
风骚律师
|
I've got a building remodel at 1261 Rosella.
|
我在罗塞拉路1261号改造了一栋楼
|
|
风骚律师
|
...at which time, we will revisit this application?
|
届时再重新对该申请听证
|
|
风骚律师
|
I'm sure you're needed back at the office.
|
你肯定还要回办公室吧
|
|
摩登家庭
|
These are not like our drawers at home.
|
这和咱家的抽屉可不一样
|
|
吸血鬼日记
|
At least give me 2 points for ingenuity.
|
至少为我的足智多谋加几分吧
|
共 1000 页 /
10000 条