thing的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
破产姐妹
|
I didn't sell them because I didn't buy the whole "in it for the long haul" thing from the beginning.
|
我没卖掉戒指 因为一开始我就不相信"你想和我一起做长远打算"的屁话
|
|
绯闻女孩
|
I know, but I don't know, sometimes talking about it or planning it can ruin a good thing,you know?
|
我明白 但是有时候讨论或者计划是会坏了好事的
|
|
硅谷
|
I know you tried to keep Maximo away from me, but one thing lead to another and‐and now this.
|
我知道你想让马克西莫远离我但事情不知道怎么回事 最后就变成这样
|
|
吸血鬼日记
|
I just want to make sure that you're a good guy, no skeletons in the closet, that sort of thing.
|
我只是想确保你是个好人没什么黑暗的秘密之类的
|
|
吸血鬼日记
|
should have seen it coming, that whole flirty "oh, I'm so charming because I want to distract you" thing
|
我应该想到的他的调情完全是"我这么施展魅力是想让你分心"的把戏
|
|
瑞克和莫蒂
|
Ah, if only I had prepared better for this terrifying battle by remembering the only thing dragons are
|
要是我能想起来龙唯一广为人知的特点我就能更好地为这场恶战做准备了
|
|
破产姐妹
|
If you really want this thing to go viral, I happen to know that Clooney likes him some spicy sriracha
|
如果你真的想这事爆红我刚好知道克鲁尼喜欢"是拉差辣椒酱"
|
|
瑞克和莫蒂
|
I can tell you're pretty upset about the whole snake encounter thing, so I'll tell you what.
|
嘿 Morty 听着 我看得出你对蛇的事儿很不高兴那这样好了
|
|
摩登家庭
|
My own wife is the reason I don't have a career in magic -- a thing I was born to do?!
|
原来我老婆才是我不能有魔术事业的凶手这我生来就为此的事业
|
|
绝望主妇
|
you know, one thing I've learned here-- if you don't get this stuff off your chest, it'll eat you alive
|
知道吗 我来这里就学到了一个道理把事都闷在心里把人折磨死的
|
共 1000 页 /
10000 条