obviously的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
硅谷
|
So obviously, when Dinesh calls me retarded Frankenstein, or he describes me as AIDS lady, or Gilfoyle
|
所以 当迪尼希叫我弱智弗兰肯斯坦或者叫我艾滋病官方人士或者吉尔弗约尔说我是凯蒂莲我知道这些只是朋友间的玩笑
|
|
绝望主妇
|
That's ridiculous You're my husband I love you Obviously, I would come visit I thought it was obvious
|
这太荒谬了 你是我丈夫 我爱你我当然会来看你的我本来以为 当你爱一个人时你当然不会有外遇但我错了 不是么
|
|
硅谷
|
Okay, so, um, if you sell me Foxhole, I mean, that would certainly save my ass, obviously, but it would
|
好 那么如果你把代号F卖给我 就能救我于水火 当然了但也能救你一把这样你想把公司搬到哪都可以
|
|
瑞克和莫蒂
|
Huh, these things are obviously storage units, and since we can’t remember what went wrong, my guess
|
这些东西显然是储存单位既然我们都不记得发生了什么我猜这是和记忆有关的科技而你脑袋上的这个东西是设计用来
|
|
硅谷
|
Ladies and gentlemen, obviously we're going to keep looking at this to verify, but with a confirmed score
|
女士们先生们我们会继续对这个结果进行核实但如果这5.2分最终得到确认'魔笛手'刚刚取得的分数将有史以来最高的维斯曼评分翻了一倍
|
|
杰茜驾到
|
I mean, both parties knew that I was lying, obviously, but it didn't matter because they knew that I
|
很明显双方都知道我在撒谎但不要紧 因为他们知道我在羞辱自己到最后 他们会很尊重我的
|
|
瑞克和莫蒂
|
Wong -- by the way, racist name -- obviously, Morty and Summer are seizing on your arbitrary pickle obsession
|
- 你讲 - 王医生顺带说下 这名字种族歧视很明显 Morty和Summer在利用你这莫名其妙执着于腌黄瓜这点来避开本来是他们的心理治疗
|
|
怪奇物语
|
machine when she's not a machine, and I don't want her to die looking for the flayed when they've obviously
|
你们就像对待一个机器那样对待她 可她不是机器而且我不想她因为寻找失灵者而死因为失灵者们显然已经从地球上消失了
|
|
吸血鬼日记
|
bought this bottle of champagne the same day that Damon and I thought we were gonna rescue you, but obviously
|
我和达蒙以为能把你救出来的那天我买了这瓶香槟显然 我们那天失败了所以我没喝敬你
|
|
绯闻女孩
|
It doesn't matter what you do, but I'm a Waldorf. well, Since you and your reputation Obviously don't
|
没人在乎你干什么 但我是霍道夫既然你和你声誉显然不需要我和我的俗气的品味你和霍道夫的名声就独自面对吧
|
共 99 页 /
982 条