am的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
绝望主妇
|
I am drowning, and for you to throw me a lifeline and then snatch it away...
|
我快要淹死了 而你给了我一根救命绳之后却又抽走 奥森 我一开始就不该给你这份工作
|
|
吸血鬼日记
|
walk out of these tunnels, and you are not gonna stop until my death breaks the compulsion because I am
|
你要离开隧道并且一直走直到我的死打破了控制因为我是哥哥
|
|
生活大爆炸
|
How can we ever hope to have a healthy relationship if I don't tell her how disappointed I am, and that
|
如果我们想拥有一段健康的母子关系我就得告诉她我对她有多失望而且我这辈子都不会原谅她
|
|
破产姐妹
|
I have wept about the plight of these two girls, and I am very thankful that we could all pull together
|
我为这两位姑娘的困境而哭我非常感激我们可以齐心协力来减轻她们的痛苦
|
|
绝望主妇
|
Okay, I realize you're upset-- because you know that once I get Mike back I am gonna have more in my
|
我知道了 你生气是因为因为你知道一旦麦克回到我身边了我生命中就不只有工作了
|
|
马男波杰克
|
-That is exactly correct, A Ryan, but I am very excited for this opportunity to put a face on this important
|
-对吗 -完全正确 阿瑞安但我也很高兴能借此机会在这个重要议题上做出表率
|
|
绯闻女孩
|
no. sadly, I am stuck here on business While he suns himself at my hotel in monaco.
|
-我还以为你和 -查尔斯在一起?很可惜不是当他呆在摩纳哥的宾馆里时我却因为生意的事情不得不呆在这
|
|
绯闻女孩
|
keeping these feelings aside is--is--is killing me, cause all I want to do is tell everyone how happy I am
|
问题是 把这种感觉埋在心里简直要逼死我了 因为我最想做的就是告诉每个人我有多么开心
|
|
破产姐妹
|
I have wept about the plight of these two girls, and I am very thankful that we could all pull together
|
我为这两位姑娘的困境而哭我非常感激我们可以齐心协力来减轻她们的痛苦
|
|
硅谷
|
I know it's not what we hired you for, but I am actually having a little trouble with the data replication
|
我知道我们雇你来不是干这个的但我在持久层的数据复制上遇到了点麻烦
|
共 1000 页 /
10000 条