should的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
绝望主妇
|
Or maybe you should get our bags in the car so we don't miss our flight?
|
或许你应该把行李放进车里我们就不会误了飞机 因为要是误了航班我们就会误了婚礼如果误掉婚礼我们将会误掉新婚夜
|
|
瑞克和莫蒂
|
compensate you with this voucher for a free replacement Morty in the event that your current Morty should
|
地球Rick C-137 委员会为其错误的指控道歉作为对我们犯下的错误的弥补我们将给予你这张票券作为补偿用于免费换取一个替代的Morty以防你当前的Morty...
|
|
马男波杰克
|
degradation comes a certain perfect clarity, and right now that clarity is telling me that you and I should
|
卡洛琳 当你像我一样在一场难堪的离婚中苦苦挣扎时伴随痛苦和消沉而来的是觉悟而现在这觉悟告诉我 你和我应该逃离此地
|
|
无耻之徒
|
the cockles of some other fool who believes no fucking child-- not even the budding psychotics-- should
|
这种诺曼·罗克韦尔作品般的模样可能会让某些相信每个该死的孩子 哪怕是精神病初期都应该得到救赎的垃圾们心头一暖 但事实是卡尔越快进监狱这个世界会越安全
|
|
摩登家庭
|
"Thomas Jefferson, who was sort of the grand marshal of his time, believed this country should be a place
|
"托马斯·杰斐逊他也算是他年代的游行大礼官之类的吧他相信这个国家应该是个让人民拥有自由追逐幸福与更好生活之地也是个可以展望无限星空与未来而且只要努力并有决心
|
|
绝望主妇
|
finish their science project Lynette, if the late hours are going to be an issue for you, we probably should
|
有意思 但我今晚去不了了因为我答应双胞胎帮他们完成科学作业勒奈特 如果晚回家给你带来了不便也许我们得给你安排一个更轻松的项目
|
|
无耻之徒
|
the little things in life, like a heart transplant or a multiple murder in the family, but there should
|
有时你因为生活中的琐事而漏看了一集比如做心脏移植手术啦或是家里发生了多尸谋杀案但老娘可没义务告诉你上周的《无耻家庭》发生了什么
|
|
绯闻女孩
|
was just gonna use some of that downtime to do some of the Thinking that we talked about. and you should
|
我只是想用停工期的时间来-想想我们说过的 -你本该如此 因为我们不会弄明白的又不是说我们得不见彼此
|
|
摩登家庭
|
You should worry a little bit less about me and a little bit more about yourself and what you're gonna
|
你应该少操我的心多操心你自己想想明晚穿什么吧我看到了你选的那套了要是穿那套拍照 你一定悔不当初
|
|
绯闻女孩
|
Yeah. well, a girl like you Should be on the arm of a designer At the costume ball one day And yachting
|
是啊 像你这样的美女应该是前一天还在和设计师形影不离参加化妆舞会然后第二天环着马尔代夫快艇破浪才对而不是和同一个男生分分合合才对还整天和闺中密敌争吵不休
|
共 976 页 /
9752 条