entire的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
马男波杰克
|
My mother, she knew what it's like to feel your entire life like you're drowning with the exception of
|
我妈妈非常明白她的整个人生仿佛就像水慢慢没过头顶般溺水 但这些时刻是例外这些非常稀少 短暂的瞬间此时你突然记起 你是会游泳的
|
|
生活大爆炸
|
I spent the day throwing out a man's entire career, and all that's left is an old bottle of champagne
|
我今天一天把一个男人一生事业扔进垃圾桶唯一留下的是一瓶陈年香槟和拉杰自以为没人发现就私吞了的一根裸女笔
|
|
瑞克和莫蒂
|
And while I do have a message from a world beyond this one and I do need the entire world to hear my
|
我虽然有来自这个世界之上的讯息我也需要让全世界听到这个讯息但我不需要你们再为此写歌了
|
|
风骚律师
|
Yes, now, I have a detailed manifest of my entire collection and asterisks next to the high-ticket items
|
好的 我把我的所有藏品列了一份详细清单高价的卡片旁边标了星号所以很容易就能看出来他们会最先出手哪些因为这些超级超级值钱
|
|
无耻之徒
|
Please excuse my informality, but I saw you on TV, and just, on behalf of the entire gay community, I
|
加拉格先生 请别介意我的唐突我在电视上看到您我代表整个同性恋团体感谢您把自己推到了这个政治问题的风口浪尖上
|
|
硅谷
|
I need you to come back to me in 24 hours and bring me a proposal that turns the entire operation into
|
我需要你24小时之后带给我一份提案 能将整个运营方案调整为以销售为重心的模式就跟你描述中'尾帧'的那帮混蛋一样
|
|
绯闻女孩
|
royalty, even if you titled yourself, and your kingdom was the steps to a museum, but now you have an entire
|
早在你的王国只是博物馆外面的台阶你为自己加冕头衔的时候你就已经是皇室的一员了但是现在你要管理整个国家了因为你就要成为一个真正的王妃了
|
|
绝望主妇
|
Orson hodge had always assumed that the moment before he died, his entire life would flash before his
|
奥森·霍奇一直以为在他死前的那一瞬间他的人生会在眼前一幕幕闪过但当他从Fariview纪念医院楼顶跌落时他看到的不是他的人生
|
|
瑞克和莫蒂
|
deep-cover agent for the galactic federation, And you guys are a group of wanted criminals, And this entire
|
从很多角度来说 我实际上是个银河联邦局的卧底特工你们这群通缉要犯这座建筑 这么说吧 已经被包围了
|
|
绯闻女孩
|
it would be enough To just be the queen of Constance, but, no Then you have to be the queen of the entire
|
我...你以为我只要稳坐我的康士坦次女皇宝座就足够了 但没那么简单我还得成为整个上东区的女皇得拥有最完美的舞伴 还得...
|
共 101 页 /
1008 条