compliment的电影例句

剧集 英文 中文
摩登家庭
If you haven't noticed, I'm pretty good at this, as hard as it is for you to pay me a compliment.
你没注意到吗 其实我很擅长处理这些就跟你吝于夸赞我一样
马男波杰克
her the enfant terrible of the immersive theater world, and then later clarified that that's a compliment
《纽约》杂志称她为让人身临其境的戏剧界的坏孩子后来又说这是在夸奖她
绝望主妇
Coming from a man who's on a first-name basis with half the hookers in Fairview, that's quite a compliment
这话出自一个与美景镇一半的妓女打过交道的男人之口这绝对是赞美 警探先生
生活大爆炸
The point is we should take it as a compliment that even you guys think we will win the Nobel Prize.
重点是我们应该把这当做是赞誉因为连你们都觉得我们应该赢走诺贝尔奖
马男波杰克
Did you need a compliment?
-真对不起 你是想让我夸你吗 -我我特喜欢你脑袋卡栏杆里那一段
破产姐妹
Actually, it's kind of a compliment that we thought you were stunning enough that men would pay to have
其实那也是在夸你啊我们觉得男人会愿意付大把钞票只为了跟你共赴巫山云雨
摩登家庭
know a new school can be scary, so a little advice -- Every time you meet someone new, pay them a compliment
伙计 我知道新学校会有点令人恐惧所以给你点小建议你每碰到一个新朋友 就赞美对方几句
摩登家庭
know this because I had to go to an HR thing thanks to some smoking-hot janitor who can't take a compliment
我会知道这个是因为公司有个超帅清洁工承受不了我调戏夸他几句害我被人事部训话
女孩成长记
Now all you have to do is feed her once a day and every once in a while, you throw her a compliment.
你需要做的就是每天喂她一次食还要时不时地表扬她一下
马男波杰克
I can't wait to get to know your children as people, so I can specifically compliment them individually
我真想好好了解下你的孩子们这样就可以根据他们的个性分别夸赞他们了
14/ 134