sakes的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
绝望主妇
|
Oh, for god sakes, girls. It's not like he's going off to war. He's gonna be back tomorrow.
|
天呐 女儿们 你们爸爸并不是赶赴战场 他明天就会回来
|
|
摩登家庭
|
Oh, for God's sakes, I'll tell the story. Yes, my sister and I were actually a very good team.
|
算了 还是换我来说吧 是的我姐和我真心是一对完美搭档
|
|
绝望主妇
|
For god sakes, Lynette, we gotta go to the hospital. In a minute. I'm trying to lock this job down.
|
看在上帝的份上 勒奈特 我们得去医院 就一分钟 我要拿下这工作
|
|
绝望主妇
|
Just a little I'll be fine You just... go Just go Oh, for god sakes Give 'em hell, honey You...
|
算是吧我没事的 你走吧 走看在上帝的份上给他们点颜色看看 亲爱的你…
|
|
破产姐妹
|
God's sakes, just tell her before she tells us we're gonna wind up in some disgusting apartment, hiding
|
求你了 就直说吧 免得等会她开始描述我们以后会躲在某个烂公寓躲我们鸨母的未来
|
|
绝望主妇
|
Oh, for god sakes.
|
看在老天的份上 让他像个男子汉的样子- 重新找个女孩子 - 谁说是女孩子了啊
|
|
绯闻女孩
|
And let me remind you, I sent her packing for both of our sakes.
|
如果人们看到她这样挑战你的权威没人会知道的 我可告诉你我赶她走 对你我都好
|
|
绝望主妇
|
I asked them about the first brooch, but they said... oh, for god sakes, Orson, would you just stop it
|
真奇怪 我向他们问起之前那枚胸章可他们说 天哪 奥森 别说了行不行
|
|
绝望主妇
|
mother trusted me to take care of him, And you swoop in Like some swooping, sex-craved-- Oh, for god sakes
|
他妈妈很放心地把他交给了我可你却趁人之危就像个性饥渴的...看在老天的份上 Tim! 把毯子盖好
|
|
绯闻女孩
|
on good terms, and even when he does, he finds it best not to tell us where he's going, for our own sakes
|
查尔斯离开的时候心情不太好即使他心情好了些他也不会告诉我们他在哪里他就是这种人
|
共 14 页 /
140 条