parents的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
瑞克和莫蒂
|
Maybe the lesson we’ve learned is that, whether it’s our parents’ marriage, a glowing green rock, or
|
或许 我们这次学到的教训就是不管是我爸妈的婚姻还是发光的绿宝石 超棒的大手臂迟早我们都要学会放手
|
|
摩登家庭
|
I mean, you all grew up in the same house with the same parents, yet you're the only one who feels this
|
你们都在同一屋檐下长大有着同样的父母 而你却是唯一为了达到高标准而感到巨大压力的人
|
|
绝望主妇
|
Okay, I am going to need a bumper sticker right away So I can start annoying all the other parents!
|
好了 我现在就要弄个保险杠贴纸这样我就能把其他父母都给惹恼了-好的 我周二到那儿的时候给你弄一个
|
|
无耻之徒
|
When I was a kid, we could go to a birthday party and our parents wouldn't worry that we were gonna get
|
我小时候 可以去参加生日派对我们父母都不担心我们会被歹徒从前院拐走
|
|
瑞克和莫蒂
|
And I needed those seeds real bad, and I had to give them up just to get your parents off my back, so
|
我真的很需要那些种子我不得不放弃它们好让你父母别来烦我因此 我们得去搞来更多的种子
|
|
女孩成长记
|
And people tend to stay at the same level as their parents, And I want more for her than coming home
|
而且人一般都和自身的父母处于一个阶层我希望她不要像我一样回到家发现手臂上都撒满了煎饼糖浆
|
|
绝望主妇
|
When I was born, my doctor told my parents I wouldn't make it through the night, then through the week
|
我出生的时候 医生对我父母说我活不过当晚然后又说是一周然后说我会失明 还要坐轮椅
|
|
吸血鬼日记
|
My parents saw him acting out, isolating himself, and they realized that he'd never be capable of leading
|
我父母看到他发脾气孤立自己 他们意识到他永远做不了巫师团的好首领于是便一直生孩子 直到再生下一对双胞胎
|
|
绯闻女孩
|
Uh, when I was your age, All I wanted was to be a musician, But my parents didn't think it was a good
|
当我像你这么大时我只想成为一名音乐家但我的父母却不同意这也就让后来的几年相当不愉快
|
|
无耻之徒
|
speak out of turn, but what exactly did the War on Drugs get us, other than generations of locked-up parents
|
法官阁下 我无意出言不逊但这场药品战争究竟给我们带来了什么除了将好几代父母关进监狱使他们无法陪伴真正需要他们的家人之外
|
共 150 页 /
1494 条