took的电影例句

剧集 英文 中文
破产姐妹
In my day, if you wanted to enter another reality you just took acid and went to the aquarium.
在我那年代 如果你想进入另一个虚拟现实你只需要吃迷幻药 然后去水族馆就行了
生活大爆炸
She passed me the Manischewitz, I took one look at this punim, and I almost plotzed on the kugel.
她递给我犹太典礼酒我看了这犹太美女一眼差点犹太式"喷"到犹太布丁上
马男波杰克
So, I took matters into my own hands, and over the last five years, I built my own Disneyland.
所以我就下定决心要自己解决我用了五年时间打造出了自己的迪斯尼乐园
摩登家庭
Now, Luke, you wisely took a gap year, got a job, made mad stacks, and invested a little, correct?
卢克 你明智地选择空档一年找了份工作 赚了超多钱还稍微做了投资对吗
摩登家庭
So, if I, uh, went out to the garage, took a picture for a scrapbook, there'd be no surprises?
那 我去车库拍个照什么的 也不会有意外咯
破产姐妹
I read your story, and it is supes serious, so I took the liberty of putting some jokes in.
我看了你的故事 太正儿八经了于是我擅自做主 插了几个笑话进去
绝望主妇
He took in my mom and me and sacrificed everything just to make sure we had a great life.
他牺牲了一切 收留了我和妈妈就是想让我们过得好
绝命毒师
Yeah, I barely got around the block and Mom said we couldn't afford it, so they took it back.
是啊 我刚开过街角我妈就说我们家供不起于是就把车收回去了
破产姐妹
In my day, if you wanted to enter another reality you just took acid and went to the aquarium.
在我那年代 如果你想进入另一个虚拟现实你只需要吃迷幻药 然后去水族馆就行了
破产姐妹
I don't know how many more pills Marissa took, but she passed out in a pot of clam steam.
我都不知道玛丽莎吃了多少药但她晕倒在一锅清蒸蛤蜊里
287/ 2861