| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
破产姐妹
|
Uh, miss?
|
这位小姐
|
|
破产姐妹
|
There's gotta be better people out there.
|
肯定有比他更好的男人
|
|
无耻之徒
|
The flower things?
|
有朵花在上面
|
|
破产姐妹
|
Have you tried literally anyone else?
|
你没跟"任何男人"试过吗
|
|
破产姐妹
|
I convinced my sister to sign me out for this weekend, so you are not gonna stop me from seeing my Han.
|
我说服我姐姐签字让精神病院放我出来所以你决不能阻止我见我的阿憨
|
|
无耻之徒
|
I gotta meet with the florist, figure out what I'm orderin'.
|
我得去见花艺师 看看买哪种
|
|
破产姐妹
|
I can't ruin this costume.
|
我不能毁了这身戏服
|
|
破产姐妹
|
I'm gonna need it the next time I have to get out of jury duty.
|
我下次想逃脱陪审团职责时 还得靠这身衣服
|
|
破产姐妹
|
Oh, no, I'm a goner.
|
天啊 我死定了
|
|
破产姐妹
|
She's gonna eat me alive.
|
她肯定会把我生吞活剥
|
共 1000 页 /
10000 条