suddenly的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
无耻之徒
|
They, like, look at you in a certain way, and then, suddenly, you have a memory of your foster mother
|
比如说 他们会用某种方式看着你你就突然回忆起了你的养母逼你用牙刷刷厕所因为你用黑色马克笔在墙上乱涂乱画
|
|
绯闻女孩
|
I would love to help, but I've suddenly got this royal... pain in the ass from Monaco who's watching
|
我很乐意帮忙 但是我身边突然有个摩纳哥的皇室 贱谍监督我的一举一动我不认为 把她带到恰克那里是个好主意
|
|
绝命毒师
|
their photos taken, and now they're bringing us all these photos, and Joan Epperman, you know Joan, suddenly
|
高级的摄影棚拍毕业照结果等她们拿来了所有照片琼· 埃普曼 你认识的突然发现照片都拍出她们乳沟了所以得仔细检查 然后退回去
|
|
马男波杰克
|
You go to college and suddenly you're so sophisticated, - and I'm a dumb junkie, is that it?
|
-你真的需要这些药吗 -天啊 你几次...我只是想说 有没有可能你...好吧 你上了大学突然就很厉害-而我就是愚蠢的瘾君子 -什么 不
|
|
摩登家庭
|
It just -- It suddenly just got very real, and it does not feel right to end, and I don't know why, Grandpa
|
只是 这突然间变得好真实让他做完就是感觉不对我不知道为什么外公 是我反应过度了吗别问他 因为他根本不信上帝
|
|
马男波杰克
|
Suddenly, you realize you'll never have the good relationship you wanted, and as long as they were alive
|
突然间 你意识到你再也不会拥有你想要的和谐关系了本来只要他们还活着 就算你从来不会承认你内心中总有那么愚蠢的一部分依然抱着这种奢望
|
|
马男波杰克
|
look up at the stars and feel like they're tiny holes in the sky, sucking out all the oxygen, and suddenly
|
戴安 你是否曾抬头仰望星星觉得它们就像天上的一个个小洞吸走了所有的氧气 突然你就没法呼吸因为你想到你自己是多么渺小 这一切是多么没有意义
|
|
绝望主妇
|
that if I didn't change, I'd be going straight to hell, so since I knew that I couldn't change, it suddenly
|
说如果我不改就要我下地狱因为我不可能改我突然想到 某天我的亲生母亲会不再爱我所以我决定先停止爱她
|
|
吸血鬼日记
|
When you became a vampire, part of me was thrilled because suddenly there was this possibility I could
|
你变成吸血鬼时 我内心有一点开心因为突然间 我就有可能一生有你陪伴但同时我也觉得十分难过 因为我知道你失去了你本想拥有的生活
|
|
吸血鬼日记
|
I'm someone who's trying to start over, and then suddenly, you and Enzo show up, and now I have hunters
|
我只是想重新开始但你和恩佐却突然出现现在不仅有吸血鬼猎人紧咬我不放还有个新生吸血鬼想杀了我和所有挡她路的人这样根本无法重新开始 卡罗琳
|
共 39 页 /
383 条