law like的电影例句

剧集 英文 中文
吸血鬼日记
And before you say no, I'd like to remind you that quartering is the law in these parts.
先别急着拒绝我想提醒你提供补给在这一带是法律
摩登家庭
Total strangers sell you things like signed vintage baseball cards that make your father-in-law respect
你从陌生人那买到东西比如说老的签名棒球卡整个下午岳父都会对我肃然起敬
杰茜驾到
Okay, I don't care about the answer, but I feel like I got to ask, as someone who works in law enforcement
我不在乎答案是什么但我觉得身为执法人员好像应该问一下里根现在在哪里
杰茜驾到
No, I really am because I got to, like, kiss all the asses of these 24-year-old law students to try to
不 我是说真的因为我得对这群二十四岁的法学学生拍马屁好让他们来我们这儿工作
绝命毒师
Anyway, they've been holding them off, but between the cartel taking pot shots and your brother-in-law
不管怎么样 他们始终不敢接近可一边卡特尔集团为争霸主地位一边你的妹夫未查真相 广泛撒网你管这叫什么两难境地
摩登家庭
Look, Tucker, if I wanted to get back at you for, oh, I don't know, say something like setting me up
塔克你听我说 如果我想报复你报复一些比如像是撮合我跟你直男岳父之类的事我绝对不会用-偷走你傻逼宝服的手段 -是菲茨宝
风骚律师
Or fun like standing there with a smile plastered on my face while you play infantile mind games on my
还是说我一脸职业假笑听你跟我的律师同事玩幼稚的脑筋急转弯
绝望主妇
If a citizen, an ordinary citizen like myself, knew of someone holding a significant amount of drugs,
如果一个市民 像我一样的普通市民知道有人藏了大量毒品我的责任是什么在法律的规定下
绝命毒师
He's-- He's a really good person, but, I mean, it's not like we're ever gonna-- Somehow, and I can't
他是个很好的人但是我们并不会....不知怎么的 我自己也不能相信但我全家都说我是...我亲妹妹我妹夫
4/ 39