| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
硅谷
|
And then I said, "Is there gonna be homework?"
|
然后我又问 "会有作业吗"
|
|
硅谷
|
And they were like, "Only if you want it."
|
他们答 "如果你想要作业的话"
|
|
硅谷
|
And so then, I guess I have to decide if I want it, which kinda already feels like homework, but do you think I...
|
然后 我猜我还得决定要不要有作业这事就已经有点像作业了但你们觉得我
|
|
硅谷
|
Holy shit.
|
我操
|
|
硅谷
|
It's like we just walked right into Peter Gregory's brain.
|
我们就好像走进了彼得·格里高利的脑子
|
|
硅谷
|
Actually, I think Peter's brain is in a cryo-locker in Menlo Park.
|
其实 彼得的大脑应该是被冰冻保存在门洛帕克的某个地方
|
|
绝命毒师
|
You know what I... found the other day is that the-- the-- the latch on the soda machine wasn't...
|
那天我发现自动贩售机上的闭锁
|
|
硅谷
|
No. No, no. No, thank you.
|
不 不用 谢了
|
|
绝命毒师
|
So I thought I'd check it out.
|
所以我来查看一下
|
|
绝命毒师
|
Oh! Exact change.
|
零钱正好
|
共 1000 页 /
10000 条