um的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
风骚律师
|
It's a honor to be considered, but at this time...at this time, Um...I'm gonna have to take myself out
|
这是我的荣幸但是现在 尤其是现在我想我还是不加入了
|
|
老友记
|
If I were omnipotent for a day, I would want, um, world peace, no more hunger, good things for the rain-forest
|
好了好了 如果有一天我变得无所不能我想要世界和平 不再有饥饿雨林不再遭受破坏
|
|
绝望主妇
|
Of course, it's not much fun cooking for one, So, um, if you're free this weekend-- Babe, you gotta try
|
不过 一个人做饭就没那么有意思了所以我想问 这个周末 你有空么宝贝 你快来尝尝这三明治 太好吃了
|
|
摩登家庭
|
Um, so...I don't want to spoil any surprises, But, uh, if you had to guess, What -- what would you say
|
我可不想提前剧透不过 如果让你猜的话你觉得我们今天是要去干嘛呢
|
|
吸血鬼日记
|
So if I understood correctly, um, in order to free my companions from that place where I was trapped,
|
如果我理解得没错为了将我的同伴从我之前被困的地方解救出来我们需要那件魔法装置
|
|
吸血鬼日记
|
. - Um, hey, speaking of happy, would it freak you out if I started dating your brother?
|
-在洗手间吗 -要是他们高兴的话-我就高兴 -喂说起高兴要是我和你弟弟约会会吓到你吗
|
|
摩登家庭
|
Yeah, um, you think maybe it's possible that you do drive a little too fast in a residential neighborhood
|
你觉不觉得 你在居民区开得有点太快了这周围还有孩子 也许
|
|
风骚律师
|
I, um, had a clerkship at the time, but I came home to help him get his books in order, set the ship
|
那时候我在当法庭书记员但我还是回家去帮他理清账目解决问题
|
|
杰茜驾到
|
I know that you're already one of Schmidt's groomsmen, um, but I was hoping you would maybe also consider
|
我知道你已经是施密特伴郎团的一员了但我也希望你考虑一下来做我伴娘团的成员
|
|
摩登家庭
|
Um, well, I got back from Portland, and Phil was in the bathtub with all the ducks, and I just completely
|
好吧 我从波特兰回来时菲尔和鸭子们一同泡在浴缸里我完全爆发了
|
共 583 页 /
5826 条