an的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
绝命毒师
|
Just to show you you're being an asshole.
|
为了证明你就是个混蛋
|
|
老友记
|
You already hit on me an hour ago.
|
你一个小时前就来搭讪过了
|
|
老友记
|
Part of an old sandwich. Here it is!
|
吃过的三明治... 在这儿呢
|
|
老友记
|
Yeah, and I'll be like an Ursula patch.
|
我就当个厄休拉的补丁好了
|
|
老友记
|
But that's okay, see we have an understanding.
|
但是没关系 我们达过共识
|
|
瑞克和莫蒂
|
Uh, well, is there an aux input?
|
噢 有辅助输入端吗
|
|
摩登家庭
|
She's got an eye for the young ones.
|
她比较中意小鲜肉
|
|
摩登家庭
|
Oh, please, it was an extra 10 seconds.
|
得了吧 不过慢了10秒钟
|
|
杰茜驾到
|
Buddy, nobody ever regretted throwing an after party.
|
哥们 没人会后悔参加庆功宴
|
|
瑞克和莫蒂
|
Looks like I'm coming along for an adventure!
|
看来我也要跟你们一起来冒险啦
|
共 1000 页 /
10000 条